၈။ ြမန်မာစကား​ေြပ ​ေလ့​လာနည်း​


''ရာဇကုမာရ်​ေကျာက်စာ''
ြမန်မာစကား​ေြပအတွက် ၁၉၆၅-ခုနှစ်မှစ၍ တက္ကသိုလ်များ​တွင် သင်ြကား​မှုစံနစ်သစ်တခု တီထွင်ထား​ေလ​သည်။ ​ေရှး​ေခတ်စကား​ေြပမှ ယခုမျက်​ေမှာက်​ေခတ်စကား​ေြပထိ ​ေလ့​လာ ရန်ြဖစ်သည်။ စကား​ေြပ​များ​ကို ​ေရွး​ချယ်ရာ၌ ''​ေရှး​ေခတ်စကား​ေြပအြဖစ်၊​ ပုဂံ​ေခတ်​ေရး​ထိုး​ေသာ ရာဇကုမာရ်​ေကျာက်စာ''ကို ​ေလ့​လာ​ြက​ရ​ေပမည်။ ဤ​ေကျာက်စာကို ​ေရှး​ဦး​စွာ ြမ​ေစတီ​ေကျာက်စာဟု အသိများ​ခဲ့​ေလသည်။

​ေကျာက်စာ၏အမည်ကို ​ေပး​ြကရာတွင်
၁။ ​ေကျာက်စာ​ေတွ့​ရာ​ေနရာ၊​
၂။ ​ေပး​လှူသူကုသိုလ်ရှင်၊​
၃။ အလှူခံယူသူ၊​
၄။ အလှူပစ္စည်း​၊​
၅။ ​ေကျာက်စာ​ေရး​ထိုး​သူ ကာယကံရှင်ဟူ၍ ​ေတွ့​ြကရ​ေပသည်။
မူလ၌ ဤ​ေကျာက်စာကို ပုဂံြမို့​ြမင်း​ကပါ ဂူ​ေြပာက်ြကီး​နှင့်​ကပ်လျက်ရှိ​ေသာ ြမ​ေစတီ ၏​ေြမာက်ဘက်၌ သက္ကရာဇ် ၁၂၄၈-ခုနှစ်အတွင်း​က ​ေတွ့​ရှိသြဖင့်​ ''ြမ​ေစတီ​ေကျာက်စာ''ဟူ၍ အမည်​ေပး​ြက​ေလသည်။

တဖန် သက္ကရာဇ် ၁၂၆၆-ခုနှစ်တွင် ဂူ​ေြပာက်ြကီး​ဘုရား​ဥပစာ၌ ​ေကျာက်စာတိုင်အကျိုး​ အပဲ့​များ​ ​ေတွ့​ရှိ​ေလသည်။ ​ေရး​ထိုး​ခဲ့​သူမှာ ရာဇကုမာရ်ြဖစ်၍ ကျန်စစ်သား​မင်း​၏သား​ေတာ်ြဖစ် သည်။ ​ေကျာက်တိုင်၂ ခုလံုး​တွင် မျက်နှာ​ေလး​ဘက်စီရှိ၍ ပျူ-ြမန်မာ မွန်-ပါဠိဘာသာများ​ တ ညီတသန့်​စီ ​ေတွ့​နိုင်သည်။ ပထမ​ေတွ့​ေသာ ​ေကျာက်တိုင်ကို ပုဂံြမို့​ြပတိုက်တွင် ထား​၍ ဒုတိယ ​ေတွ့​ရှိ​ေသာ ​ေကျာက်တိုင်ကို ြမင်း​ကပါရွာ ြမ​ေစ​တီ​ဘုရား​ပုရဝုဏ်အတွင်း​ စိုက်ထား​သည်။ အချို့​ကလည်း​ ရာဇကုမာရ်တည်ထား​ေသာ ''ဂူ​ေြပာက်ြကီး​ဘု​ရား​ ​''ကို အစွဲြပု၍ ''ဂူ ေြပာက်ြကီး​''​ေကျာက်စာဟူ၍ အမည်​ေြပာင်း​ေခါ်ြက​ေလသည်။ သို့​ေသာ် ​ေရး​ထိုး​သူ​ကုသိုလ်ရှင် ''ရာဇကုမာရ်''ကို ထင်ရှား​ေစရန်အတွက် ''ြမ​ေစတီ''ဟူ​ေသာအမည်ကို​ေြပာင်း​၍ ''ရာဇ​ကု​မာ​ရ်​''​ဟူ​ေသာအမည်ကို တပ်ထား​ြခင်း​ြဖစ်သည်။

ြမန်မာစကား​ေြပနှင့်​စပ်လျဉ်း​၍ ​ေလ့​လာရာတွင် ဆရာ​ေဇာ်ဂျီ၏''စာ​ေပ​ေလာက''၌
''ြမ​ေစတီ​ေကျာက်စာပါ စကား​ေြပအား​ ​ေရှး​အကျဆံုး​ြဖစ်​ေသာ ြမန်မာစကား​ေြပတရပ် ဟုဆို​ေသာ် ဆိုသင့်​လှသည်။ စကား​အသံုး​အနှုန်း​သည် အချို့​ေသာ​ေနရာများ​တွင် ယခုကာလနှင့်​ မတူြဖစ်​ေလသည်။ သို့ ရာ တွင် ယခုကာလ အသံုး​အနှုန်း​သည် အများ​အား​ြဖင့်​ ​ေရှး​ေရး​အသံုး​အ နှုန်း​မှ ဆင်း​သက်လာရသည်ကိုမူ သ​တ​ိ​မူ​ရာသည်''ဟူ၍ဆိုထား​ေလသည်။

ြမန်မာစာနှင့်​ပတ်သက်၍ ြမန်မာနိုင်ငံ၌ ​ေပါ်ထွန်း​လာ​ေသာစာ​ေရး​နည်း​မှာ အိန္ဒိယတွင်ြမစ်ဖျား​ခံ​ေြကာင်း​၊​ ြမန်မာနိုင်ငံသို့​ စာ​ေရး​နည်း​ေရာက်သည်မှာ ပုရာ​ေလခပညာအရ ​ေလး​ရာစု ဟု ခန့်​မှန်း​၍ ​ေြမာက်ပိုင်း​အိန္ဒိယ အက္ခရာ​ေရး​နည်း​အပါအဝင် ဂုမ္ဘနှင့်​နာဂရီအ​ေရး​အသား​များ​ကို ရခိုင်​ေကျာက်စာနှင့်​ေြမပံုဘုရား​များ​၌​ေတွ့​ရှိြပီး​ ​ေလး​ရာစု​ေတာင်ပိုင်း​အိန္ဒိယ၏ကဒံမနှင့်​ပလ္လဝ ေရး​နည်း​များ​ကို အြခား​ေကျာက်စာများ​၌ ​ေတွ့​ရှိ​ေြကာင်း​၊​ ​ေဒါက်တာသန်း​ထွန်း​၏''ြမန်မာရာဇဝင်စာတမ်း​အမှတ် ၁၊​ စာ​ေရး​နည်း​ပညာအခန်း​''၌ ဆိုထား​ေလသည်။

ြမန်မာစာ​ေပသင်ြကား​ရာ၌ မိမိ၏စာြဖစ်​ေပါ်လာပံု၊​ အက္ခရာပံု၊​ စာလံုး​ေပါင်း​ေဝါဟာရနှင့်​ဖွဲ့​နွဲ့​ေရး​သား​နည်း​တို့​ ​ေခတ်အဆင့်​ဆင့်​ေြပာင်း​လဲလာပံုကို သိအပ်သည်။ ဤရာဇကုမာရ်​ေကျာက်စာကို ​ေလ့​လာ​ေသာအခါ၌ ြမန်မာစာ​ေပအ​ေရး​အသား​ စခါစပင်ရှိ​ေသး​၍ စာလံုး​ေပါင်း​ဝါကျအထား​အသို အသံုး​အနှုန်း​လွယ်ကူ၍ သဒ္ဒါ​နည်း​အား​ြဖင့်​ ဝိပါတ်ကရကမရှိသ​ေလာက် ​ေတွ့​ရမည်။ ကတ္တား​ç ဝါစကç ကံç ညီညွှတ်​ေသာ်လည်း​ မစံုလှ​ေသး​​သြဖင့်​ သဒ္ဒါနည်း​မကျ​ေသး​ေြကာင်း​ ​ေတွ့​ရေပမည်။

ဆရာြကီး​ဦး​ထွန်း​ေဖ၏''ြမန်မာစာနိဒါန်း​''၌ ြမန်မာြဖစ်​ေပါ်လာပံုအ​ေြကာင်း​၊​ စစ်​ေဆး​ြကည့်​ေသာအခါ ​ေတွ့​ရသည့်​အချက်များ​ကို ဤသို့​တင်ြပထား​ေပသည်။
(က) ြမန်မာအက္ခရာများ​ ​ေရွ့​လျား​လာြခင်း​။
(ခ) အသံများ​ပါ ​ေရွ့​ေလျာလာြခင်း​။
(ဂ) အြခား​ဘာသာစကား​များ​ကို တိုက်ရိုက်ယူ၍ သံုး​စွဲြခင်း​။
(ဃ) အြခား​ဘာသာစကား​များ​ကို ဖျက်၍ တိုင်း​ရင်း​သား​ ဘာသာဆင်တူရိုး​မှား​ ြဖစ်​ေပါ်လာြခင်း​။
(င) အြခား​ဘာသာစကား​များ​နှင့်​တိုင်း​ရင်း​သား​ဘာသာအဓိပ္ပါယ်တူ စကား​များ​ ဆက်စပ်​ေရာ
ွြပမ်း​လာြခင်း​ဟူ၍ ြပထား​ေလသည်။ ဤအချက်များ​ကို ''ရာဇကုမာရ်​ေကျာက်စာ''စကား​ေြပ​ေလ့​လာရာ၌ ​ေရှ့​ရှုသင့်​လှ​ေပသည်။

''ရာဇကုမာရ်​ေကျာက်စာ''၏သမိုင်း​ေြကာင်း​ကို ဤသို့​အကျဉ်း​မှတ်ရ​ေပမည်။ ရာဇကုမာရ်၏ဖခင်မှာ
ကျန်​စစ်​​သား​​မင်း​ြဖစ်၍ အမိမှာ ​ေြကာင်း​ြဖူရပ် မထီး​တူမ သမ္ဘူလြဖစ်သည်။ ​ေနာင်​ေသာ် သမ္ဘူလသည် ကျန်စစ်သား​မင်း​၏မိဘုရား​ ''သံုး​ေလာကဦး​ေဆာက်ပန်း​''ြဖစ်သည်။ အ​ေနာ်ရထာမင်း​လက်ထက် ကျန်စစ်​သား​သည် အိမ်နိမ့်​ဘဝတွင် ရှိခိုက်၊​ ဥဿာပဲခူး​မှ ဆက်သ​ေသာ မဏိစန္ဒာအမည်ရှိ​ေသာမင်း​သမီး​နှင့်​သံသယ​ြဖစ်ကာ မင်း​မျက်သင့်​ေလ၏။ ထိုအခါ ​ေြကာင်း​ြဖူအရပ် တိမ်း​ေရှာင်ပုန်း​ေနစဉ် သမ္ဘူလနှင့်​ေတွ့​ဆံု​ေပါင်း​သင်း​​​ ၍ ရာဇကုမာရ်ကို ဝမ်း​ တွင်း​ပဋိသ​ေန္ဓ ရရှိ​ေလသည်။

အ​ေနာ်ရထာမင်း​ လွန်​ေတာ်မူ၍ ​ေစာလူး​မင်း​နန်း​တက်​ေသာအခါ ကျန်စစ်သား​မင်း​သည်သမ္ဘူလအား​ သား​ေယာကျာ်း​ေမွး​ပါက လက်စွပ်နှင့်​အတူ ပုဂံသို့​လိုက်ပို့​ခဲ့​ရန် မှာြကား​ြပီး​ ​ေစာလူး​မင်း​ထံသို့​ ဝင်​ေရာက်ခစား ေလ​​သည်။

​ေစာလူး​မင်း​လွန်​ေလရာ ကျန်စစ်သား​မင်း​သည် သက္ကရာဇ် ၄၄၆-ခုနှစ်၌ ''သီရိြတိဘဝနာဒီတျဓမ္မရာဇာ''ဘွဲ့​ကို ခံယူကာ မင်း​ြပု​ေလ၏။ ၂-နှစ်​ေြမာက်​ေသာအခါ သမ္ဘူလသည် သား​ငယ် နှင့်​အတူ ကျန်စစ်သား​မင်း​ထံ ​ေရာက်​ေလ၏။ သမ္ဘူလအား​ ''ြတိ​ေလာကဝဋံသကာ​ေဒဝီဘွဲ့​''နှင့်​ မိဘုရား​ေြမှာက်ြပီး​ သား​ေတာ်​''ရာဇကု​မာရ်''​အား​ အ​ေရာက်​ေနှာင်း​၍ ''​ေဇယျ​ေခတ္တရာ''ဘွဲ့​ြဖင့်​ ဓညဝတီနှင့်​ေတာင်စဉ်ခုနစ်ခရိုင်ကိုစား​ေစ၏။ အ​ေြကာင်း​ဆို​ေသာ် ကျန်စစ်သား​မင်း​၏​ေြမး​ေတာ် အ​ေလာင်း​စည်သူအား​ မင်း​အြဖစ် ကတိ​ေပး​ြပီး​၍ ြဖစ်၏။

ရာဇကုမာရ်၏မယ်​ေတာ်သည် အနိစ္စ​ေရာက်ြပီး​ေနာက် သက္ကရာဇ် ၄၇၄-ခုတွင် ကျန်စစ် သား​မင်း​ြကီး​ နာမ​ကျန်း​​ြဖစ်​ေလ၏။ ရာဇကုမာရ်သည် ြမင်း​ကပါအရပ်၌ ​ေရွှဆင်း​တုဘုရား​ကို ထာပနာ၍ ​ေရွှအထွတ်ရှိ​ေသာ ဂူဘုရား​တဆူကို တည်​ေလ၏။ ထိုဂူဘုရား​၌ မိခင်အား​ေပး​ေသာ မိမိရသည့်​အ​ေမွြဖစ်သည့်​ကျွန်သံုး​ရွာကို လှူ​ေလ၏။

ရာဇကုမာရ်သည် မိမိ၏ဝမ်း​နည်း​ေကျကွဲဘွယ်အြဖစ် ခမည်း​ေတာ်အတွက် ြပုရ​ေသာကုသိုလ်အတွက် ဝမ်း​ေြမာက်ရသည့်​အြဖစ် အ​ေြကာင်း​သနစ်တို့​ကို ​ေကျာက်စာ​ေရး​ထိုး​ထား​ြခင်း​ ြဖစ်​ေလသည်။ ​ေကျာက်စာနှင့်​ကုသိုလ်အဖို့​ ဆု​ေတာင်း​၍ ကုသိုလ်ကို ဖျက်ဆီး​သူများ​အား​ ကျိန်စာဆိုခဲ့​ေလသည်။ ပုဂံ​ေခတ်စာ​ေပသည် သာသနာ​ေရး​နှင့်​နွှယ်လျက်ရှိ​ေလသည်။ ပုဂံသား​တို့​၏စာ​ေပမှ လည်း​ ပတ်ဝန်း​ကျင်အ​ေပါ် အမှီြပုလျက်ရှိ​ေလသည်။ ထို့​ေြကာင့်​ ပုဂံ​ေကျာက်စာများ​တွင် အလှူ အတန်း​အ​ေြကာင်း​ ဆု​ေတာင်း​စာနှင့်​ကျိန်စာများ​ပါ​ေလ့​ရှိသည်။ ​ေကျာက်စာများ​ကို ​ေလ့​လာြခင်း​ြဖင့်​ ​ေရှး​ေခတ်သမိုင်း​ကိုလည်း​ တိကျစွာ ​ေဖါ်ထုတ်နိုင်​ေပ သည်။​ ရာဇကုမာရ်​ေကျာက်စာ၏ထူး​ြခား​ချက်မှာ ပါဠိ-မွန်-ပျူ-ြမန်မာ ဘာသာ​ေလး​မျိုး​ြဖင့်​ ဘာသာ​ေရး​အဆင့်​အတန်း​ တ​ေြပး​ တည်း​ထား​ရှိ​ေြကာင်း​ ​ေတွ့​နိုင်​ေပသည်။

ချက်ြပည်​ေရာက် ဦး​မင်း​လတ်၏''ြမန်မာစာ​ေပ၏စီး​ေြကာင်း​ြကီး​များ​စာတမ်း​''၌ နိဗ္ဗာန် နှင့်​စည်း​စိမ်ချမ်း​သာ​ကို လို၍ ြပုြက​ေသာ ​ေကာင်း​မှုကုသိုလ်​ေရး​ကိစ္စအ​ေြကာင်း​ ပါဝင်​ေသာ ေကျာက်စာများ​ကို ြမန်မာစာ​ေပ​ဟူ၍ ယူဆသင့်​ မယူဆသင့်​ကို တင်ြပ​ေဆွး​ေနွး​ထား​ေပသည်။ ပုဂံ​ေခတ်စာ​ေပကို ​ေလ့​လာမည်ဆိုပါက နံရံ​ေရး​မင်စာများ​ကိုလည်း​ ​ေလ့​လာရ​ေပမည်။ ထို​ေခတ် အခါ ​ေပပုရပိုက်တို့​ကိုကား​ ယခုခါ ယခု​ေခတ်၌ မ​ေတွ့​နိုင်ြက​ေတာ့​ေချ။ ''ရာဇကုမာရ်''​ေကျာက် စာကို ြမန်မာစာ​ေပအြဖစ် တင်ြပနိုင်​ေသာ စာများ​ကို စာ​ေပ​ေလာ​က​မှ ဆရာ​ေဇာ်ဂျီ၏ြမ​ေစတီ ​ေကျာက်စာအ​ေြကာင်း​ကို ဖတ်ရှုသင့်​ေပသည်။ ရာဇကုမာရ်သည် မိဖကို ချစ်​ြမတ်​နိုး​ပံု၊​ အနန္တ​ေကျး​ ဇူး​ဂုဏ်သိတတ်ပံု၊​ ကျန်စစ်သား​မင်း​ြကီး​ အတိုင်း​မသိဝမ်း​ေြမာက်ပီတိြဖစ်၍ ​ေကျ​နပ်​နှစ်​သက်စွာသာဓုအနု​ေမာဒနာ ​ေခါ်ပံုများ​ကို ​ေတွ့​ရှိနိုင်​ေပသည်။

ဤသို့​လျှင် ြမန်မာစာ​ေပ၌ ထင်ရှား​ေသာ ''ရာဇကုမာရ်​ေကျာက်စာ''အ​ေြခခံ​ေလ့​လာမှုကို ​ေဖါ်ြပအပ်​ေပသတည်း​။

0 responses to “ ၈။ ြမန်မာစကား​ေြပ ​ေလ့​လာနည်း​ ”

Leave a Reply